قرآن مجید کی منظوم تفہیم : سورۂ فیل

عزیز بلگامی نے 'قرآنی الفاظ ، اصطلاحات ، تراکیب و تراجم' میں ‏دسمبر 13, 2015 کو نیا موضوع شروع کیا

  1. عزیز بلگامی

    عزیز بلگامی معروف اردو شاعر

    شمولیت:
    ‏نومبر 29, 2015
    پیغامات:
    41
    قرآن مجید کی منظوم تفہیم : سورۂ فیل
    Sura_e_Feel Manzoom Tafheem.jpg
    (شروع) نام سے اللہ کے ہو (سورہء فیل)
    (وہی ہے الرحماں، الرحیم (ورب جلیل)
    کیا تم نے دیکھا نہیں، کیسے (اک ذلیل کے ساتھ)
    تمہارے رب نے کیا صاحبینِ فیل کے ساتھ
    کیا ان کے داؤ کو اس نے نہیں کیا تبدیل؟
    نہیں کیا! کر دیا پھر ان کی چال کی تضلیل؟
    پھر ان پہ جھنڈ پرندوں کے بھیجے اس نے (معا)
    تھے ان پہ کنکریاں گِل کی پھینکنے میں مگن
    (پھر اس کے بعد کیا اس نے ان کو کچھ ایسا)
    کہ جیسے چھوڑا ہوا ہو اناج کا بھوسا

    شاعر: عزیز بلگامی
    یونیکوڈائزڈ بائے: ٹیم اردو مجلس​
     
    Last edited by a moderator: ‏دسمبر 14, 2015
    • اعلی اعلی x 3
    • پسندیدہ پسندیدہ x 1
  2. عطاءالرحمن منگلوری

    عطاءالرحمن منگلوری -: ماہر :-

    شمولیت:
    ‏اپریل 9, 2012
    پیغامات:
    1,475
    غالبا سیماب اکبر آبادی نے مکمل قرآن مجید کا منظوم ترجمہ کیا ہے.

    Sent from my LG-E970 using Tapatalk
     
  3. عائشہ

    عائشہ ركن مجلس علماء

    شمولیت:
    ‏مارچ 30, 2009
    پیغامات:
    24,485
    جزاک اللہ خیرا۔ بہت عمدہ ہے۔
     
  4. عائشہ

    عائشہ ركن مجلس علماء

    شمولیت:
    ‏مارچ 30, 2009
    پیغامات:
    24,485
    منظوم ترجمے میں زیادہ قید ہے۔ یہ "منظوم تفہیم" ہے جس میں زیادہ آسانی ہے کہ الفاظ قرآن کی پابندی ضروری نہیں۔ پھر احتیاط بھی خوب ہے کہ جو الفاظ مفہوم ادا کرتے ہیں انہیں قوسین میں لکھا ہے۔
     
Loading...

اردو مجلس کو دوسروں تک پہنچائیں